Geral

Usando o Siga-me (Follow Me)

Visualizando 6 respostas da discussão
  • Autor
    491 Views Posts
    • #42728


      Participante

      Após um longo tempo sem postar, retomo as atividades na comunidade e em meu blog trazendo uma nova tradução

      A maneira correta de usar o Siga-me
      Aproveitem.
      .

    • #42731


      Participante

      Boa contribuição, mas do jeito “errado” também tem suas utilidades.

    • #42734


      Participante

      Sem dúvidas, muito bom o tutorial. Até um tempinho atrás eu elaborava do jeito errado.
      kkkk

    • #42740


      Participante

      Olá Apocalipse. Penso que vc poderia escrever a respeito da sua forma de trabalho e dividir seu conhecimento com a comunidade. Se for o caso, e se vc estiver interessado, posso publicar no blog também.

      Abraços.
      .

    • #42825


      Participante

      Fala riceles. Na verdade eu uso mais da forma, como posso
      dizer, “siga-me” mesmo…kk Eu só estranhei o texto que
      o blogueiro usou, é meio confuso: Acho que ele se enrolou
      na explicação, porque primeiro ele diz jeito “wrong” de fazer
      depois diz “hard” e logo depois o jeito “hard” é “wrong”.. sei lá
      Fato é que o mais importante é agregar conhecimento e, eu
      e muitos, agregamos com seu post. A ferramenta naturalmente
      é pra clicar na face e ser seguida pela reação da mesma “follow me”,
      no caso de trabalhos mais complexos essa forma mostrada por você
      é muito mais útil mesmo. Só que ambas estão corretas.

      Segue o link básico da “dona do skt”.

    • #42891


      Participante

      Você tem razão, o início do texto original em Inglês pode causar um pouco de confusão, pois nem sempre algo que seja difícil (hard) de realizar será necessariamente errado (wrong). Penso que o sentido da utilização das duas palavras esteja no fato do autor da postagem – Sr. Aidan Chopra – desejar demonstrar que o modo “fácil” realmente demanda pouquíssimo tempo (e cliques).

      De minha parte, procuro manter a tradução/adaptação o mais fiel possível ao texto original, a fim de divulgar a informação em nossa língua.

      Abraços.

    • #42920


      Participante

      Bela contribuição. Eu já conhecia essa técnica, um amigo me ensinou e dai passei a utilizar.

Visualizando 6 respostas da discussão

Você deve fazer login para responder a este tópico.

© 2020 - SketchUp Brasil, todos os direitos reservados
Desenvolvido por Angelo Rocha, criação de sites, temas e plugins para WordPress.